/Spool 143 /?/, starting at the 23rd minute, the interview is of Alphonus Paulus in Lithuanian, thirty three /?/ years old, of the Baltic DP camp in Munich, Lohengrin Strasse./
Boder:
Come on here, tell us first in Lithuanian where you were and what happened to you when the Soviets came to Lithuania. I /it is not clear - who speaks and which words he says/. /Pause/
Boder:
September 21, 1946. We are...we interrupt the interview with Alphonus Paulus because the Greek Orthodox Minister of the Displaced Persons Camps of Lohengrinstrasse, Munich, came in by appointment; he has services /?/ in the evening and we will get a short interview with him. The interview of course will proceed in Russian. His name is Father Yoan Kharglenko or Kharbenko?
Kharchenko:
Khar-chen-ko.
Boder:
Oh,--Yoan Kharchenko. I will write it down in Russian. Yes, move over a little bit nearer. Tell me, Father Yoan, where are you from and from what region in Russia are you?
Kharchenko:
From Vilna.
Boder:
So. And where were you a priest, when the German-Soviet treaty was signed?
Kharchenko:
When the German-Soviet treaty was signed I was a priest in Riga.
Boder:
Aha.....
Kharchenko:
In a women's convent.
Boder:
So you were then in the Baltic Provinces in Riga, in a women's convent. Well, begin with this and tell us, what happened to you, when the Soviets entered the Baltic Provinces.
Kharchenko:
When the Soviets entered the Baltic Provinces, so at the beginning everything was all right, but later they gradually began to harass us. First people started disappearing; it turned out that they were arrested, and later already at the end of the Soviet power people in large numbers were taken away somewhere to the center, deep into Soviet-Russia: these people were mostly from the priviledged classes.
Boder:
And tell me, how big was the Orthodox population in Latvia during the independence of Latvia?
Kharchenko:
A....During the independence of Latvia, there was in Latvia a fully free...Greek-Orthodox church not persecuted by anybody and everybody was able to worship freely regardless of whether he was Greek-Orthodox, whether he was Hebrew, Moslem. He could freely pursue his...his cultural needs.
Boder:
Yes, but I would like to know how many Greek-Orthodox people were there in Latvia at that time?
Kharchenko:
It is difficult for me to say.
Boder:
It is difficult for you to say. Did you have a bishop?
Kharchenko:
We had archbishop Yoan Kamar /?/ who was found in an unknown way burned in his villa.
Boder:
When?
Kharchenko:
Already in 1934. Later there was the Metropolitan Augustine..who is still alive and is in Germany now.
Boder:
And where is he?
Kharchenko:
A...a...I really don't know exact...
Boder:
Didn't he establish, so to say, an office?
Kharchenko:
No, no, he did not establish a consistory /?/, he too belongs to our Church.
Boder:
So then for the time being he has no official position.
Kharchenko:
Yes.
Boder:
So. Then, and tell me this...a...the old Greek-Orthodox Cathedrals--did all of them remain Greek-Orthodox after the establishment of an independent Latvia /after the first World War/?
Kharchenko:
A...I can say only about Riga.
Boder:
Yes.
Kharchenko:
....That there, it means, the cathedrals as such remained the same...only...well, the buildings in which the clergy lived were expropriated in behalf of the State. There was even a time when Bishop Augustine lived for a certain time in the basement of the Cathedral and had to recieve even one of the Patriarchs, who visited him, seems the one from Constantinople, in the same cellar.
Boder:
But this happened while the Latvians were in power.
Kharchenko:
It was while the Latvians were in power.
Boder:
Well, when the Soviets came, what happened then? Was the Latvian government changed? What happened then?
Kharchenko:
No, the Soviet rule was established.
Boder:
The Soviet rule was established. You mean at the first arrival of the Soviet forces. /not clear "rule" or "life"/
Kharchenko:
Yes, yes.
Boder:
Well, what happened then to the churches?
Kharchenko:
They did not have time to do anything to the churches. They were not doing anything yet as far as I know.
Boder:
How long were they there?
Kharchenko:
For about a year.
Boder:
And they did not molest the churches?
Kharchenko:
The churches were not molested.
Boder:
Well, you had a parish. Did you notice that anything happened to your parishioners?
Kharchenko:
...The parishioners, as far as I know continued to attend the church in a normal way, as they used to attend before. But at the end of the Soviet power many of our parishioners disappeared, and as it turned out later they were exiled deep into the Soviet Union.
Boder:
Yes, well...and now tell me, about the exodus of the Soviets from Latvia?
Kharchenko:
H-um.
Boder:
...under the pressure of the Germans, of course.
Kharchenko:
Yes, of course.
Boder:
What happened then to you? What happened to you personally? What were you personal experiences, your personal life during this transitional period?
Kharchenko:
You see, the Metropolitan Sergi lived with us.
Boder:
Whish Sergi was that?
Kharchenko:
The one who was killed in 1944 in the month of June.
Boder:
Oh, which Metropolitan Sergei was that? Where was he before the Metropolitan?
Kharchenko:
In Moscow....
Boder:
Was he a Metropolitan, or a Bishop? /one sound is not clear/
Kharchenko:
He was an archbishop.
Boder:
Archbishop Sergey from Moscow. And how did he happen to get to Latvia.
Kharchenko:
The Soviet authorities had sent him, he was sent by the Patriarch of Moscow.
Boder:
So, during the stay of the Soviets in Latvia.
Kharchenko:
Yes, yes.
Boder:
Well. Did your church recognize him?
Kharchenko:
Yes, naturally. Since the Latvian church was an autonomous church, it recognized the Patriarch of Moscow, and recognized him as the Bishop of the Baltic Province.
Boder:
Yes?
Kharchenko:
But later when the Russians were leaving, he hid himself; three days he was hiding in the cellars of the monastary. He remained when the Germans came, and, he proclaimed an autonomous church, separated from Moscow.
Boder:
Well, and what happened then? A...in the Germans' time what was your situation and that of your parishioners during the Germans?
Kharchenko:
You, see, at the beginning when the Germans came, one could not notice particularly the German pressure on the church. But subsequently the German civil authorities as well as the Latvian authorities started, to poke their nose everywhere.
Boder:
Yes?
Kharchenko:
I, since I still served during the first period of the Germans in the women's convent, and was close to Bishop Sergi, I happen to know, that they persecuted him in every possible way.
Boder:
The Germans or the Latvians?
Kharchenko:
Germans....Latvians.
Boder:
In what way?
Kharchenko:
There were even cases when some nuns were compelled......
Boder:
Hm......
Kharchenko:
...and some of the servants of the convent, you see, to spy on Metropolitan Sergi, suspecting him to be a Soviet spy.
Boder:
So...
Kharchenko:
Actually, of course, he was no spy at all. We were deeply convinced of this; and even now, his death--although the Germans were trying to brand it a terroristic act of the Soviet Union--we are deeply convinced that his death....that obviously he was killed by the Germans. That is with the help of the Latvians.
Boder:
Yes.
Kharchenko:
And they misrepresented it as a raid of the Soviet partisans.
Boder:
Now tell me, a man who had the opportunity to observe. Tell me what was the attitude of the Latvians toward the Soviets?
Kharchenko:
Ah....
Boder:
/interrupting/ or...the attitude of the Latvians first toward the Soviets and then toward the Germans. Start with the Soviets.
Kharchenko:
Well, about the Soviets--the Latvians in my opinion...the attitude of the Latvians toward the Soviets, upon the arrival of the Soviets was good.
Boder:
Yes?
Kharchenko:
But there was much...when...
Boder:
Yes?
Kharchenko:
...when the Latvians...when the Soviets started to transport Latvians...
Boder:
Oh...
Kharchenko:
....deep into the country /of the Soviet Union/. At that time the Germans moved in.
Boder:
Ha...
Kharchenko:
The Latvians became friendly toward the Germans.
Boder:
Yes?
Kharchenko:
And to the end, all the time there was a great bond between them and the Germans, a big friendship.
Boder:
Well....
Kharchenko:
And a Latvian army existed with the same rights as the German /army/.
Boder:
Were they like the SS?
Kharchenko:
I, really, do not know.
Boder:
Yes.
Kharchenko:
I....in military affairs....
Boder:
Yes?
Kharchenko:
....I do not understand them.
Boder:
So?
Kharchenko:
But a large number of Latvians were military men, and there were mobilizations, and they were considered equal to the Germans.
Boder:
Please, before I forget. In this...there was in Riga a pastor Fetler.
Kharchenko:
Yes...he was...
Boder:
A Baptist?
Kharchenko:
A Baptist.
Boder:
What happened to him?
Kharchenko:
I do not know. I had no contact with him.
Boder:
You don't know by any chance what happened to him?
Kharchenko:
No, I have no idea.
Boder:
So. I only was interested.
Kharchenko:
Yes.
Boder:
....because he has very many friends in America and they undoubtedly would have liked to know. Now, tell me, please, when the Germans....let me ask another question. Did you know...we will go over to this...Did you know anything about that what the Germans used to do to the Jews in Latvia?
Kharchenko:
I served in a convent close to which was the German /corrects himself/, the Jewish ghetto.
Boder:
So?
Kharchenko:
And I had very many acquaintances among Jews who were in the ghetto, mostly intelligensia.
Boder:
Yes?
Kharchenko:
By the way. I and my wife, we used to get up very early in the morning especially with the purpose only to see them when they were led to the work.
Boder:
Hm....
Kharchenko:
And so we greeted them on the sly and they used to answer us in the same manner in passing. Because if the Germans would only have noticed our greetings, they would have either put us in the Gestapo or would have put us in the ghetto, taking us....
Boder:
...for Jews.
Kharchenko:
Yes.
Boder:
Now what happened, what was the fate of those people in the ghetto?
Kharchenko:
Many of them were led away, even, people say, there were cases, that very many of them were annihilated. But in what way...people didn't talk about this, but very many of them were transported away somewhere to some other places. In the end result, the Jews, you see, already at the time, in 1943, there were comparatively few of them who were led to work in the mornings.
Boder:
So. You did not know a family Michelson in Riga?
Kharchenko:
I know, I was hiding one Jew until the present time[Footnote: Of course he means until the evacuation. This phenomenon of speaking in the present tense when dealing with some vivid memories repeatedly occurs in these interviews.] in Riga. He is a former...a former attorney at law; we forged for him documents of a German and consequently....
Boder:
He lived?
Kharchenko:
He was able to live on them.
Boder:
What was his name?
Kharchenko:
His name was Schmidt.
Boder:
Aha.
Kharchenko:
It just suited for a German.
Boder:
Suited for a German, yes.
Kharchenko:
Moreover, in order to save themselves, they used to visit our convent, and so to say, completely pretended to be Greek-Orthodox Germans. And in this way they managed now[Footnote: Like the Nazis, the collaborationists rarely failed to play up the "favors to their Jewish friends", favors which only most too often could not be corroborated.] to remain in Riga.
Boder:
Aha /vague sonds/.
Boder:
One moment. This concludes spool 143. We are going over to spool 144 still continuing with the interview with Father Yoan Kharchenko. This is spool 144, continuing the interview with the Russian minister, Yoan Kharchenko.
Boder:
Tell me Father Yoan what happened afterwards when the Germans started to retreat; or in general give me an appraisal of the situation during the interregnum in Latvia.
Kharchenko:
When the Germans started leaving Latvia, we all found ourselves in this kind of situation; to remain in Latvia meant to be surely shot by the Bolsheviks because, we having remained in Latvia at the departure of the Bolsheviks were already to be traitors to the Soviet regime. Or...
Boder:
One moment. Tell me what happened to the Bishop? You told me something before.
Kharchenko:
In the month of May they killed the Metropolitan Seraphim. Between...at the time he was traveling from Vilna, Kovno..through..well /he was traveling/ by automobile.
Boder:
Was he in religious attire?
Kharchenko:
Yes, he was in religious attire. There was with them together a famous basso and the wife of the basso, he was an artist, his name I don't recall now.
Boder:
They killed him too?
Kharchenko:
Yes, and the chauffer, also, four persons. They killed four persons and a little girl who was standing approximately 200 meters from the place. This seven year old girl the bandits also killed.
Boder:
Well, this was that archbishop who was sent from Moscow and then remained in Riga?
Kharchenko:
Yes, yes that was the same metropolitan.
Boder:
The metropolitan. Well, continue with your story.
Kharchenko:
Well, when the Germans started leaving everyone of us had the feeling that to remain in Riga means to be for sure annihilated by the Soviet authorities because we happened already to be enemies of the Soviet power insofar as we did not leave together with the Soviet troops when they departed from Latvia /retreating from the onmarch of the Germans/. At the same time one didn't feel like leaving Riga going somewhere into the unknown and so with the Germans whom we already had learned to know during their one and a half - two year stay in Latvia and have found out that this is...that this is a nation which is exclusively dedicated to aggression and enslavement of mankind, and were compelled kind of, to choose the lessor of two evils. But we had no chance even to do so since the Germans in a compulsory manner made everybody join the evacuation; and after having embarked us in the lagers, and in order that we may not escape from these lagers fenced around by a triple wiring, they
hanged on the chest of everybody his own number and the number of the lager and photograped us. After that regardless of his specialty or social status, all were sent to public works and frequently families were broken up--transporting the children and mothers somewhere in one direction and sending the heads of families, the husbands and sons in another direction. And so, when my family was sent away I didn't know where it was sent in the month of August and only by accident having escaped from this lager I learned that my family was in the city of Auerbach /one word not clear/ working in a clothing factory as Ostovzi /apparently a term which he proceeds to explain/ that means as compulsory labor, Ostovzi.
Boder:
From the East.
Kharchenko:
Yes, yes, yes.
Boder:
Well?
Kharchenko:
It was called "Ost".
Boder:
Tell me more detail about the life in the lager, how you were transported, how they treated you, and how you escaped.
Kharchenko:
I personally had to travel not by steamer, but by train, so that I had to travel towrds Kovno, in freight cars. From Kovno we were sent to Kretingen and in Kretingen they disembarked us. And for two weeks laying around on the railroad station literally between the rails since all the Germans had fled and all roling stock was taken. A crowd of twenty thousand people were abandoned, they did not feed us and we existed just how one could manage.
Boder:
What does it mean, 'How one could manage'?
Kharchenko:
That means that we led a half hungry existence and were forced in every way on the border of Kretingen to go to work, diging trenches. But we tried by hook and crook to avoid it and so we did not go to dig the trenches. After that they left us to the mercy of the fate, but when the last detatchments, a kind of demolishing squad, were leaving who used to blow up the stations they gave us a chance to assemble open cattle cars. And by means of these...on these....open cars they loaded us, attached a small locomotive, a switching engine from Kretingen to Memel, eighteen kilometers, they transported us in twelve hours. It must be stated that the whole time during our evacuation from Riga to Berlin there was a large and very strict guard, so if somebody only attempted to escape they treated him very cruelly. He was beated and there were even cases that they /the would-be escapees/ were killed. Well, and about the events after we were brought to Berlin I have already told. We were
brought to Wilhelmshafen to the so-called transit lager which has three yards--the first yard, there one only spends one night; they they lead /the people/ to the second yard, and /afterwards/ to the third, the innermost one. And from there, there is no way out, except for being assigned as a chattel slave to one of the German military factories.
Boder:
How did they treat people?
Kharchenko:
They treated them like animals.
Boder:
Did they beat?
Kharchenko:
Yes, they used to beat; they fed very poorly and in general there was a state of complete misrule. They forced us to work regardless of hours and they fed us exclusively on turnip--rather on water from under turnips, and they provided no more than a hundred grams of bread a day.
Boder:
Who were the supervisors? Were they your own Russians, Latvians or were they Germans?
Kharchenko:
No, in Wilhelmshafen the supervisors were young Russians who were formerly under the Soviets. One must say, that there were even cases when our own Russian girls while selling themselves to Germans, obtaining so to speak, some temporary comforts, tried in every way to persecute and oppress their own brothers the Russians; not only the Russians but all the others too; there were there also Latvians, there were there also Lithuanians, there were there also Estonians, there were there also Poles. One must say that the Poles were treated worse of all. Well, one felt badly hurt, when in Wilhelmshafen some Russian little punk of a girl, sixteen-seventeen years old, but enjoying the favors of the head of this lager slapped the face of some aged professor. In the other lagers, however, in the labor-lagers at the factories and plants the supervisors were only Germans and there the discipline was still wore and still more rude. With greater cruelty they treated different trifling
offences. It was not permitted to leave the quarters of the very lager, and even if they let one go out to the city once in a month or two, for an hour or two one had no right to ride on a streetcar or on a bus but had to walk in the middle of the street, in the middle of the street on foot.
Boder:
And what kind of clothing did you wear?
Kharchenko:
We wore our own clothing but only wore a sign, a sign, such a blue sign /badge?/ on the chest marked with the white letters Ost.
Boder:
Ost. Well, how did you escape from the lager?
Kharchenko:
I managed to escape from the lager....
Boder:
Did you keep your beard?
Kharchenko:
Yes, yes, I...I was so to speak already in complete priestly....
Boder:
...attire?
Kharchenko:
...attire, and I learned in the office that I, as a clergyman, would be allowed to go from the lager in Wilhelmshafen to the cathedral for the services. There was a friend of mine engineer Korablikov, whom I asked, in case I should not return /to take care of/ my little things, which I had, and to forward them to me somehow later. And I myself got a permission. I left on Saturday night for the cathedral, I asked the Metropolitan to keep me there and didn't return any more to the lager.
Boder:
How come? Was the Metropolitan at liberty?
Kharchenko:
Yes, the Metropolitan was a German[Footnote: Apparently a Greek-Orthodox clergyman who had resigned his Russian citizenship after the revolution of 1917.]. Yes, yes, the Metropolitan of Germany, he was free, in the cathedral, in twon...
Boder:
Well, what happened then?
Kharchenko:
Well, after that I did not return to the lager. For about two weeks I slept at the stations, on Fridrichstrasse, Alexander Square and then....
Boder:
And what? Didn't they arrest you? Didn't they ask for documents?
Kharchenko:
Yes, you know at the time, so to say things were already in a mess insofar as the Germans felt already that their discipline was on decline.
Boder:
Where, in what city did that happen?
Kharchenko:
In Berlin.
Boder:
Hm...well....
Kharchenko:
All the stations were crowded with soldiers, with deserters, it was comparatively free. But later however our Emigrant Committee got for me a little room.
Boder:
But the government was still German?
Kharchenko:
German.
Boder:
And was the city bombed?
Kharchenko:
Every day, several times, yes.
Boder:
Well?
Kharchenko:
Later, in about two weeks they got for me a document, they got for me also a little room and I lived in Berlin until the arrival of the Americans, rather until February until the biggest bombing. And later I found out where my family was. On the ninth of February I left for Auerbach to join my family, and there I was met by the Americans.
Boder:
And how....and when did the Americans meet you in Auerbach?
Kharchenko:
The sixth of April, 1945.
Boder:
Well, what did you do then?
Kharchenko:
There the Americans gave me the possibility right away to organize an Orthodox church, placing at my disposal a little Catholic Kirk.
Boder:
Hm...
Kharchenko:
And I worshipped there until I decided to go to a lager.
Boder:
Hm..
Kharchenko:
Where I have been until this day.
Boder:
So, that means, you are over a year here in the lager.
Kharchenko:
No, not that long. I was /for a long time/ in the Nuremburg lager, and here I am now eight months.
Boder:
And do you have here a church?
Kharchenko:
That's it, I have a magnificent church equipped by our own efforts.
Boder:
Did you take out some icons, do you have any?
Kharchenko:
We had no icons, but we ourselves are drawing here /our own/ and our icons will enviously compare with the ancient.
Boder:
And do you know, that on the house where the UNNRA people have dinner I saw today a very ancient Russian icon with a silver Sacerdotal Vestment, which the Germans obviously have shipped out of Russia?
Kharchenko:
Yes, I too had the opportunity to see here at the homes of some German acquaintances when I happened to meet them, I too saw Russian icons and they used to show them to me.
Boder:
They did not give them up?
Kharchenko:
No, they did not give them up because they consider them of financial value. And in most cases the Germans used to tell me that these were sent as gifts by their relatives who were in Russia.
Boder:
Well, so this is stolen property?
Kharchenko:
Quite right.
Boder:
And you, do you know here some Germans?
Kharchenko:
No, one happens occasionally to meet them, sometimes to exchange something, one had to exchange some things for food-stuffs. The peasants had food-stuffs and we were starving.
Boder:
You bartered with the peasants?
Kharchenko:
Yes, with the peasants.
Boder:
Tell me this, you used to meet Germans and all kinds of people, what did they think about the war, and what are they thinking about it?
Kharchenko:
In my opinion the Germans were aggressors for centuries.
Boder:
Yes.
Kharchenko:
Personally I am not a politician but I think German always thought of how to enslave Europe.
Boder:
Yes?
Kharchenko:
...and if they right now to a certain extent are silent because they were utterly defeated, nevertheless as soon as they will have materially recuperated they will start again holding speeches claiming that they are a pure Aryan race and that all the others are /Untermenschen/ -- sub-men.
Boder:
Yes. Did they use this expression Untermensch?
Kharchenko:
They not only used it but I myself read a magazine--they--it had a very beautiful cover and printed on fine paper, a magazine called "Untermensch", where they--
Boder:
It was called by that name?
Kharchenko:
Yes, it really was called so officially. ....where they presented types of different nations, mostly as degenerates and pointed out: this is a Russian, this is a Jew, this is a Tartar, this is a Ukrainian and next to them they put some SS man and they wrote /underneath/ this is a pure Aryan--a German.
Boder:
So. So you don't think that they are sorry that all this has happened and so on...that they have thrown the world into a sea of blood and so on. Do they repent....
Kharchenko:
In my opinion, in my opinion if there are repenting Germans they are in small number, a small percentage. They look at us even now as an extraneous element, an element unnecessary for them. Though they are guilty in all misfortunes and in all troubles they whose government had forced us to leave our fatherland. And still they don't give us here a chance to enjoy full rights. At present, though they don't show it openly, in all their actions, in all their movements, in all their behavior one can see how they hate us. It is sufficient that if you take a streetcar....
Boder:
So?
Kharchenko:
If I enter in my religious attire none of the Germans will ever offer me...a...
Boder:
A seat...
Kharchenko:
....a seat. But if at the same time, my deacon in "regular" clothing is traveling with me, the Germans taking him for a German immediately offered a seat. However, when he without sitting down started offering me the seat in Russian, they seeing that he too was a foreigner occupied again the seat and did not give us a chance to sit down. These are the kind of trifles they show in everything; not only toward Russians or Poles, toward Jews, but even toward those Germans who now left Poland considering them as people who have already become more or less "easternized".....
Boder:
Yes, of lower culture.
Kharchenko:
Yes, and they have become /people/ of lower culture.
Boder:
Now, well Father Yoan is there anything else you wanted to say? Would you like to tell something to your brothers in Chicago, the clergy of Chicago? Say....
Kharchenko:
I would like to say /he speaks in a raised voice, passionately after a long pause/ Our brethern in Christ, save us, save us from the abuse /he sobs/ to which we are subjected already for twenty-seven years. We suffer, we smart, we lost our fatherland, we /many of us/ have lost their families, we lost all our property, we are now given our piece of bread like alms thrown to beggars. Regardless of that--that thousands of us belonging to the intelligensia, thousands of engineers, thousands of professors sit around without utilizing their skill, and how much benefit could they have brought to mankind? But that is not all, one ting more, which is in store for us, and that is the most terrible; we got used already to all deprivation, but to go back to our fatherland, to go back to the "Father of Nations", to Stalin, that threatens us with inevitable death. And if you, our brethern in Christ, if you won't help us if you won't redeem us from here, if you won't take us over to your
lands, then you must know that many more of us will have to die there, on their native soil. Our request to you is--save us, as once upon a time Minin and Pozharsky[Footnote: Minin and Pozharsky were a merchant and military man, respectively, who called for the redemption of Russia from the yoke of the Tartars in the century. Their famous call "Let us mortgage our women and children but save the land", has become a traditional patriotic stereotype.] have mortgaged their...had given away all their belongings, they even said, that they would mortgage their wives and children and still would save Russia, so you too, Oh, redeem the ruins of that Russia, which for twenty-seven years now is navigating without sails and without rudder on the great ocean of sorrow and blood. Amen!
Boder:
This concludes the interview with Father Yoan Kharchenko on the displaced people camp of the Baltics, Munich, Lohengrin-Strasse, September 21, 1946. Thank you.
--THIS IS THE END OF THE TEXT AS FOUND IN THE TRANSCRIBED VOLUME --